その他

台湾語始めました。

こんにちは、りおです。

 

派遣先に同い年の台湾のインターン生が2人いたので台湾語の勉強を始めました。

台湾語は難しい

これが意外とびっくりしました。

僕は世界でも日本語はかなり難しい言語だと思っていました。そして母国語は簡単だというだろうと勝手に思っていました。だから台湾語と日本語どっちが難しいか聞いてみたところ「台湾語の方が難しい!!」と言われた時には驚きました。

母国語だと奥の深さを知っているから難しいと思うのか、それとも単純に難しいのか、どっちなんだろうか…

ただ、勉強し始めて発音に関してはすごく厳しいから発音が難しいのだろうか。。。

 

台湾語と中国語の違い

これも気になりました。

台湾語と中国語って違うの??

答えはちょっと違うそうです。

同じ漢字でも読み方が違ったり、「你好(ニーハオ)」は台湾でも中国でも通じるけど台湾だと「你好(リーホー)」と発音するようです。

おそらく、台湾語よりも中国語を勉強したほうが実用的かもしれませんが、あえて台湾語を勉強します。個人的に人と違うことが好きなだけ!!

 

実際に覚えた単語

1日目で実際に覚えている台湾語を紹介します。よく使う単語です。カタカナで表記しますが実際の発音とは全然違います。

そして、発音のみ教えてもらっているのでわかるもの以外漢字は省略します。

你好(リーホー)

「こんにちは」の意味。

上記の通り意味は「ニーハオ」と同じで読み方が違うだけです。

けど、実際はほとんど年寄りしか使わないようです。実際はほとんど「ニーハオ」だそうです!!

この情報が無かったら、台湾旅行に行ったときに自慢げに「リーホー」っていうところだった(まだ21歳)

多謝(ドーシャー)

「ありがとう」の意味。

よく聞く「謝謝」も台湾で通用するそう。ちなみにこれも年寄りが多く使う傾向にあるそう…

みんな「謝謝(シェイシェイ)」だそう。

ワーシー

「私は」の意味。

自分のことを指すそうだとか。儂(ワシ)って覚えている。

ジッブンラン

「日本人」の意味。

自分は日本人だから「自分ら」みたいな覚え方。

くだらない…(笑)

ワーシーとジッブンランを覚えたことでワーシージッブンラン(私は日本人です)って言えるようになった。

タイギ

「台湾語」の意味。

使い方は知らない(笑)

カェッ

これはなかなかの暴言です。

気になる人は調べてみてください。(出てくるかわかりませんが)

ちなみに

「一番使う台湾語って何?」

「カェッ」

と、返って来ました(ダジャレじゃないよ)

意味を聞いてびっくり、冗談だと信じている。

 

台湾語は発音が難しい!!

ブプムフ

これも教えてもらいました。日本だと「あいうえお」台湾だと「ブプムフ」です。

最初聞いたとき「ブ」と「プ」の違いがさっぱり分からなかったですが、唇の動かし方をよく見ると縦に動かすか横に動かすかみたいな違いを見つけました。

ボポモホ

発音が下手な人はこういう!!らしいです!

 

やっぱり発音が難しいんですね

 

ABOUT ME
りお
りお
現役塾講師・自由人 組織というものが大嫌い。 自由に人間らしさを尊重し、”普通の先生”とは違う指導方法で成績を上げています。 過去1万人以上の子供と触れ合った経験をもとに幼小中の学習を始め様々な質問相談を問い合わせから受け付けています。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です